Диплом объявления о знакомстве как речевой жанр

Газетное рекламное объявление как речевой жанр

М. М. Бахтин определил речевые жанры как относительно устойчивые и нормативные . Самый употребительный прием - объявление довода произвольным. . Чаще Вы-общение при длительном знакомстве или дружеских. Глава: Курсовая работа Язык и стиль рекламы в журнале. двигатель торговли, но и стимул для развития речевой деятельности. типах товаров – появились особые типы текста: объявление – реклама вещи или стратегию, подкрепить впечатление, полученное при первом знакомстве. 2) лингвистический анализ объявлений о знакомстве; . релевантный признак речевого жанра брачных объявлений, так как.

Риторическая организация ГРО основана на аргументации, которая включает эксплицитные и имплицитные аргументы. Имплицитные аргументы имеют в дискурсе ГРО свои особенности. Например, аномальность с точки зрения языковой нормы в дискурсе ГРО - дополнительный имплицитный эмоциональный аргумент, который накладывается на эксплицитный аргумент. Речевой жанр газетного рекламного объявления как объект исследования в риторическом аспекте Газетное рекламное объявление в данной работе рассматривается как самостоятельный речевой жанр.

В, Шмелёвой [], жанровый состав массовой коммуникации наиболее подвижен. Особенно это касается рекламной коммуникации - интенсивно развивающейся сферы.

Среди многочисленных жанров рекламы объявление является наиболее простым вилом. Его обшепринятого определения на сегодняшний день не существует: ГРО часто называют объявлением или рекламным текстом.

К функциям объявления относятся стимулирование сбыта, оперативное информирование, формирование имиджей, мнений, потребностей [Розенталь, Кохтев J, Традиционность и распространённость - наиболее часто упоминаемые особенности рекламных объявлений [Розенталь, Кохтев и др. Рекламный текст, по мнению Л, и С- Литвиновых [], - сложный с точки зрения автора литературный жанр: Эта проблема особенно актуальна для ГРО.

В последние годы идёт дискуссия о том, считать ли рекламными объявления без креативного творческого начала, например: ГРО, являющееся объектом нашего исследования, определяется тремя взаимопересекающимися парадигмами: Речевые жанры, родственные ГРО: Различия между ними более всего связаны со спецификой средств распространения.

Так, печатная реклама отличается усиленной коммуникативно-прагматической нагрузкой на вербальный текст, возможностью более продолжительного контакта с адресатом, статичностью, отсутствием аудио- и видеовозможностей, вероятностью повторного прочтения Особенность журнальных объявлений, в отличие от газетных, связана с меньшей оперативностью информирования, а также с высоким качеством полиграфического исполнения, позволяюшим использовать большее количество невербальных элементов.

Жанр объявления неоднократно рассматривался лингвистами [ВтороваОсетрова и др. По её мнению, агитирующие функционально близки рекламным текстам, но представляют более широкий класс.

Г, Второва не причисляет к рекламе [].

1.1 Объявление о знакомстве – особый текстовый жанр

Мы же относим подобные объявления к сфере рекламных, так как они способствуют получению рекламодателем прибыли. Понятие рекламного объявления обусловлено близостью к таким жанрам газеты, как рекламная статья и частное объявление, а также к жанрам настенного объявления и плаката. Кромптон считает, что хорошее рекламное объявление может выполнять роль плаката [.

Настенное объявление как РЖ рассматривается Е. Экспрессивность - глобальное свойство текста объявления, не ограничивающееся использованием экспрессивно и эмоционально окрашенных единиц [Там же. Для этого РЖ характерно соблюдение конвенций, коммуникативных норм и социокультурных традиций. Небольшое количество слов и минимальная избыточность текста объявления обусловлены его конвенциональностью. На основании функционально-прагматического исследования Е.

Д Фатеевой и А, М. Комаровой можно сделать вывод о. Так, например, рекламное объявление призвано нести только позитивную информацию, в то время как настенное объявление может содержать информацию негативную. Аргументативная модель газетного рекламного объявления Риторика традиционно понимается как исследование тропов и фигур и как искусство убеяедения.

Риторика как исследование способов убеждения понималась еще Аристотелем, который определял её следующим образом: Это положение актуально и для современной науки. Мы репрезентируем аргументацию ГРО в виде модели.

Существуют различия между прагматическим когнитивным и логическим подходом к аргументации [Баранов ; Сергеев ].

Логический подход связан с истинностью, соответствием действительному положению дел, прагматический - с использованием наиболее эффективных - в зависимости от ситуации - средств для убеждения адресата, причем различие этих двух подходов зависит от точки зрения на аргумент, а не от выделения средств аргументации.

Противопоставление логической и прагматической аргументации восходит к различению знания и мнения в диалогах Платона. Таким образом, прагматическая аргументация в рамках риторического подхода не тождественна теории аргументации в её распространённом понимании, представленной, например, в работах А.

А, Ивина и Г. Рузавина Прагматическая аргументация ГРО рассматривается в диссертационном исследовании с позиции эффективности убеждения. Убеждение является модальной целью дискурса ГРО.

Эффективное рекламное объявление - результат убеждающей речи. Реклама ставит перед собой цель убедить адресата в необходимости совершения действия, что следует из многих ее определений, например: Под убеждением в широком смысле понимается успешное интеллектуальное воздействие на сознание адресата, в результате которого он сам приходит к мнению, что поступок, который требует от него адресант, необходим [Зарецкая ].

Мы понимаем риторическую речь как убеждающую. Степень необходимости в убеждающей речи определяется уровнем несоответствия между коммуникативными установками оратора и аудитории [Хазагеров, Ширина. Смысл убеждающей речи состоит в том, что аудитория должна изменить или подтвердить свои прежние мнения именно в результате акта убеждения, причём в том направлении, в каком оратор ориентирует данную аудиторию, даже если это нарушает общепринятые иравила.

Различаются три типа установок адресанта убеждающей речи; наблюдение было - не былорассуждение истинно -ложнодействие надо сделать - не надо сделать [Там же]. Доводы подбираются в соответствии с коммуникативной установкой. Возможности прямых открытых и косвенных непрямых тактик речевого воздействия, по мнению Е. Клюева, связаны с проблемами искренности и эффективности высказывания- Пользуясь открытой тактикой, говорящий непосредственно сообщает слушателю, что имеет в виду [Клюев.

Прагматический характер аргумента ГРО принято скрывать от адресата [Сергеев.

Тема: Жанровые особенности брачных объявлений

С одной стороны, адресант не сообщает: Однако аудитория знает об истинном положении дел. Поэтому адресант должен выбрать такие средства аргументации, которые не только адекватно передавали бы его замысел, но и вызывали желаемые ассоциации и эмоции, влияющие на принятие решения и в конечном итоге, совершение действия. Все компоненты эффективного ГРО комплексно воздействуют па аудиторию: Об эффективности рекламной коммуникации принято говорить, когда адресат совершает задуманное адресантом действие.

Традиционно выделяют два взаимосвязанных критерия эффективности рекламы: Второй критерий, к которому относят уровень эмоционального воздействия, привлечение внимания потребителей, информационное содержание, запоминаемость, доступность, изменение потребительских привычек, традиций, взглядов, отношение к моде [Семаан ], обусловливает первый - увеличение продаж. Рекламная эффективность сегодня рассматривается как показатель, подлежащий вычислению [Мартынова ].

Естественно, для определения экономической эффективности ГРО недостаточно рассматривать его в отдельности, нужно учитывать такие факторы, как среднее чтение одного номера газеты, размер объявления, его расположение на полосе и по отношению к другим текстовым материалам, день выхода номера и.

Так как ГРО - речевой х анр, его эффективность базируется на эффективности речи, зависящей от реализации коммуникативных качеств, к которым относят правильность, точность, логичность, чистоту, богатство, разнообразие, выразительность, уместность, образность, доступность, действенность [Головин ], Коммуникативное намерение должно быть интерпретировано адекватно замыслу адресанта, поэтому реализация указанных качеств подчинена основному принципу коммуникативной целесообразности.

В Рождественского, опираются на культуру речи общества. Для достижения эффективности дискурса ГРО важно гармоничное объединение коммуникативных и прагматических целей. Коммуникативные цели реализуются в иллокутивном акте понимание слушающим говорящегопрагматические - в перлокутивном воздействие, вызывающее реакцию, побуждающее к последующему действию [Остин ], Е.

Эффективная речь допускает минимум потерь информации и помех в процессе коммуникации. Этот фактор обусловливает структуру повествования и содержание речи.

Характерно, что истории не включают самого адресанта как действующее лицо. Коммуникативная цель истории — не только передача сведений о происшедших ранее в не определенный момент событиях, но и подведение смыслового итога, резюме, сопоставление с оценкой современных событий и фактов. Поэтому коммуникативный успех здесь предрешен в большей степени, но не абсолютно. Стилистика истории впитала все особенности разговорного синтаксиса: Экспрессивность лексических элементов обусловлена культурным фоном ситуации общения, отражает спонтанность, неподготовленность повествования, поэтому в речи обилие конкретизирующих лексем, а также вводных слов, показывающих контроль говорящего над ходом изложения и способом выражения.

Письмо Необходимым условием этого жанра речевого общения является искренность, которая возможна при внутренней близости родственных или дружелюбно настроенных людей. Какой бы модус ни преобладал в письме, сам факт адресации своих чувств-мыслей в письменной форме, предполагающей несиюминутное прочтение, свидетельствует о существовании у автора возможности использовать естественный способ экспликации себя как личности а это является самым главным прагматическим условием всякого речевого общения.

Регулярность переписки определяется рядом факторов: О Вале я смеялась, когда читала о ее проделках Что касается Вали, то я смеялась Записка В отличие от письма, этот жанр письменной разговорной речи в большой степени формируется общим миром чувства-мысли адресанта и адресата, одинаковой эпистемической и аксиологической модальностью, актуальностью одних и тех же обстоятельств.

Диплом: Лексико-синтаксические особенности флирта как непрямого речевого жанра » Привет Студент!

Поэтому содержание записки обычно кратко,; развернутое рассуждение может заменяться одним—двумя словами, играющими роль намека. В записке, как и в письме, возможна самопроверка адресантом способа своего выражения, хода мыслей. Это предписывает выражать свои мысли в ясной форме, ориентируясь на мир знаний адресата.

Сигналами внимания, участия, правильной интерпретации и сочувствия являются не только регулятивные реплики, но и паралингвистические средства — мимика, улыбка, взгляд, жесты, поза.

Особая роль при ведении беседы принадлежит взгляду. Таким образом, речевая этика — это правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традициях. Этические нормы воплощаются в специальных этикетных речевых формулах и выражаются в высказываниях целым ансамблем разноуровневых средств: Главный этический принцип речевого общения — соблюдение паритетности — находит свое выражение, начиная с приветствия и кончая прощанием на всем протяжении разговора.

В зависимости от социальной роли собеседников, степени близости их выбирается ты-общение или вы-общение и соответственно приветствия здравствуй или здравствуйте, добрый день вечер, утропривет, салют, приветствую и. Важную роль играет также ситуация общения. Обращение выполняет контактоустанавливаюшую функцию, является средством интимизации, поэтому на протяжении всей речевой ситуации обращение следует произносить неоднократно; это свидетельствует и о добрых чувствах к собеседнику, и о внимании к его словам.

В фатическом общении, в речи близких людей, в разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами: Анечка, зайчик ты мой; милочка; киса; ласточки-касаточки и.

Особенно это характерно для речи женщин и людей особого склада, а также для эмоциональной речи. Национальные и культурные традиции предписывают определенные формы обращения к незнакомым людям.

Если в начале века универсальными способами обращения были гражданин и гражданка, то во второй половине XX века большое распространение получили диалектные южные формы обращения по признаку пола — женщина, мужчина. В последнее время нередко в непринужденной разговорной речи, при обращении к незнакомой женщине употребляется слово дама, однако при обращении к мужчине слово господин используется только в официальной, полуофициальной, клубной обстановке.

Выработка одинаково приемлемого обращения к мужчине и к женщине — дело будущего: В каждом языке закреплены способы, выражения наиболее частотных и социально значимых коммуникативных намерений.

Taк, при выражении просьбы в прощении, извинении принято употреблять прямую, буквальную форму, например, Извини теПрости. Не мог бы ты сейчас сходить в магазин? При вопросе Как пройти.?

Существуют этикетные формулы поздравлений: Это касается таких ритуализованных жанров, как тосты, благодарности, соболезнования, поздравления, приглашения.

Этикетные формулы, фразы к случаю — важная составная часть коммуникативной компетенции; знание их — показатель высокой степени владения языком. Поддержание культурной атмосферы общения, желание не огорчить собеседника, не оскорбить его косвенно. Смягчающими приемами ведения разговора являются также косвенное информирование, аллюзии, намеки, которые дают понять адресату истинные причины подобной формы высказывания.

Так показывается уважительное отношение ко всем участникам общения. Вежливое поведение в речевом общении предписывает выслушивать реплики собеседника до конца. По наблюдениям исследователей, перебивы характерны для мужчин, более корректны в разговоре женщины. Кроме того, перебивание собеседника — это сигнал некооперативной стратегии.

Такого рода перебивы встречаются при потере коммуникативной заинтересованности. В Ы-общение и Т Ы-общение. В русском языке широко распространено ВЫ-общение в неофициальной речи.

Кроме того, ВЫ-общение свидетельствует об уважении участников диалога; так, Вы-общение характерно для давних, подруг, питающих друг к другу глубокие чувства уважения и преданности. Чаще Вы-общение при длительном знакомстве или дружеских отношениях наблюдается среди женщин. Мужчины разных социальных слоев "чаще склонны к Ты-общению. Среди необразованных и малокультурных мужчин Ты-общение считается единственно приемлемой формой социального взаимодействия.

При установившихся отношениях Вы-общения ими предпринимаются попытки намеренного снижения социальной самооценки адресата и навязывания Ты-общения. Это является деструктивным элементом речевого общения, уничтожающим коммуникативный контакт.

Принято считать, что Ты-общение всегда является проявлением душевного согласия и духовной близости и что переход на Ты-общение является попыткой интимизаций отношений; ср. Однако при Ты-общении часто теряется ощущение уникальности личности и феноменальности межличностных отношений.

Паритетные отношения как главная составляющая общения не отменяют возможности выбора Вы-обшения и Ты-общения в зависимости от нюансов социальных ролей и психологических дистанций. Это может свидетельствовать об отчуждении, о желании ввести в речевую ситуацию элементы ритуального обращения ср.: А Вам, Виталий Иванович, не положить салатику? Среди функциональных разновидностей языка, особое место занимает разговорная речь. Разговорной является такая речь носителей литературного языка, которая реализуется спонтанно без всякого предварительного обдумывания в неофициальной обстановке при непосрёдствённом участии партнеров общения.